Римма Зюбіна — відома акторка театру й кіно, а також голос радіодрами на UA: Радіо Культура — зачитає текст диктанту від письменника Івана Малковича. Цьогорічні організатори диктанту, підбираючи офіційний голос диктора, шукали професіонала з філігранною дикцією. У творчому доробкові Римми Зюбіної багата фільмографія, театральні робота й непростий жанр радіодрами, який найглибше розкриває майстерність актора у володінні голосом. Позаяк радіодрама має аудіоформат, головним і чи не єдиним інструментом гри є голос, адже візуальних засобів творення образу немає: ні лаштунків, ні гриму, ні костюмів, ні спецефектів. Тільки голос, інтонація та відтінки тембру.
Акторка дослідила методологію озвучування жанру диктанту.
«Я отримала багато порад із методології читання тексту диктанту від провідних фахівців, залучених до цієї події. Ґрунтовно готуюся до диктування. Можливо, не всі знають, проте актори мають спеціальні вправи — артикуляційна гімнастика. На першому курсі у виші ми сідали із дзеркальцями й тренували артикуляцію. Це викликало шалений сміх, але так ми відпрацьовували артикуляційний апарат. Десять років тому на одному кастингу мені сказали: а ви могли б не так красиво говорити українською мовою, тому що на вашому тлі решта учасників матимуть кепський вигляд. На майстер-класах я завжди кажу: вчіть мови, вчіть англійську, вчіть польську — Європі потрібні наші актори. І завжди наголошую: вчіть українську. Також, хоч що б не відбувалося в житті кожного, яку б роботу не до душі ми мали в певні періоди, потрібно читати книжки. Вони збагачують наше життя, відкривають інші прекрасні світи».
Особливу увагу під час підготовки акторка радить звернути на пунктуацію. «Я робитиму логічні паузи відповідно до знака пунктуації, але щоб правильно поставити розділовий знак: двокрапку, крапку чи кому — слухачам і глядачам рекомендую повторити пунктуацію».
Радіодиктант національної єдності — щорічна подія, яку ініціювало й проводить UA: Українське радіо. Перший радіодиктант відбувся 2000 року. Наразі подія стала наймасштабнішим регулярним флешмобом для популяризації української мови та грамотності.
Трансляція заходу відбудеться:
- на радіо — UA: Українське радіо, UA: Радіо Культура;
- на телебаченні — UA: ПЕРШИЙ, UA: КУЛЬТУРА, регіональне суспільне телебачення;
- в інтернеті — ютуб-канал та фейсбук-сторінка UA: Українське радіо, регіональні соцмережі.
Текст: Дарина Анастасьєва
Фото: Володимир Шевчук